yubiyubiquilt

フランス語版”magic patch”,”coudre”

以前掲載して頂いた”Quilts Japan”と”pochee”のフランス語版の翻訳本を送って頂きました。
紙質の違いからなのかインクの違いなのか同じページなのにフランス語版は最初からフランスで作られた雑誌の様に見えちゃいます。きっと日本の雑誌をめくっていて出て来たらギョッとしちゃいそうなカラーページの色もフランス語ですごくおしゃれに感じます。私の作品のページもかなり強目の色になっていてもそれもまた素敵♪
”pochee”はソーイング中心の雑誌、日本人仕様のパターンで向こうの人の長い手足はまかなえるのか心配に思ってしまいますが海外の方から見ると日本の雑誌はすごく丁寧に説明が載っている様に感じるのかもしれないですね。
最近は日本でお仕事したものが色々な言葉に翻訳されてたくさんの方に見ていただて嬉しいです。
d0161728_04815100.jpg

d0161728_0481549.jpg

[PR]



by yubiyubiquilt | 2014-02-20 01:27 | 雑誌 | Comments(0)

Quilter指吸快子
by yubiyubiquilt
プロフィールを見る

最新のコメント

ちびすけ様 夜中でも地上..
by yubiyubiquilt at 19:59
ちびすけ様 昔はかなりフ..
by yubiyubiquilt at 19:52
指先生、作品投稿ありがと..
by ちびすけ at 12:56
指先生、地上波放送おめで..
by ちびすけ at 12:43
ちびすけ様 東京の桜はあ..
by yubiyubiquilt at 22:17

ブログパーツ

最新の記事

2018ホビーショーJANO..
at 2018-04-17 23:16
地上波放送♪グッドモーニング..
at 2018-04-13 22:23
第17回ふくやまサマンサパッ..
at 2018-04-10 02:07
2018ホビーショー JAN..
at 2018-04-04 22:19
Bakery Hopping♪
at 2018-03-28 22:28